Ошибка
  • XML Parsing Error at 1:446. Error 4: not well-formed (invalid token)
  • 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
prev
next

Сапраўднае свята шведскай і беларускай літаратуры ў Брэсце! Шчыра запрашаем!

18 мая 2012 года ў Бібліятэцы пройдзе Дзень шведскай і беларускай літаратуры.

Далее

Бібліятэка абвяшчае акцыю “Брэст чытае дзецям!”

Змест акцыі: У Год кнігі ў Беларусі Бібліятэка прапануе знакамітым і аўтарытэтным жыхарам горада выбраць любімую кнігу свайго дзяцінства, сваіх дзяцей альбо ўнукаў ці прапанаваныя Бібліятэкай тэксты і прачытаць iх услых дзецям.

Далее

Выгодное предложение от коммерческого отдела абонемента.

С 1 апреля по 1 сентября читателям коммерческого отдела абонемента предоставляется возможность взять художественные книги без оплаты выходных, праздничных и санитарных дней в Библиотеке.

Далее

Выставка литературы «По городам и странам: Франция».

С 6 февраля по 1 июля в отделе литературы на иностранных языках открыта выставка литературы  «По городам и странам: Франция».

Далее

"Школа маленьких волшебников" приглашает на занятия.

Приглашаем ребят дошкольного и младшего школьного возраста, тех,  кто любит рисовать, лепить, клеить и мастерить!

Далее
"Судьбы книг"
PDF Печать E-mail

Проект отдела литературы для детей и юношества, действующий с 2006 года. Это литературно-игровые путешествия по лучшим детским книгам мира для младшего школьного возраста. Каждое мероприятие данного проекта включает в себя театрализованный рассказ об авторе (книге), литературную викторину (кроссворды, шарады), книжно-иллюстративную выставку, творческие задания для участников. В рамках проекта уже проведены мероприятия, посвященные книгам: Э.Р. Распэ "Приключения барона Мюнхгаузена", Дж. Крюса "Тим Талер, или Проданный смех", А. Линдгрен "Пеппи, длинный чулок". 24 марта 2009 года пройдет очередное мероприятие, посвященное 290-летию публикации книги Д. Дефо "Робинзон Крузо".

Чтение, как известно, процесс творческий, предполагающий в читателе дар Божий. Без творческого осмысления прочитанного не произойдет оживления "слов и образов", как говорил преподобный Нектарий Оптинский, и книга останется всего лишь гробницей "света и звука". А сумеет творчески взглянуть, прочесть - произойдет "воскрешение смысла". Ни больше, ни меньше. Таков закон таланта. Поднять из гробниц "света и звука" лучшие образцы художественной литературы, пробудить в читателе творческий потенциал со-творца и со-художника - это ли не главная профессиональная и нравственная задача библиотеки и библиотекаря!
Чем только не заполняется в наши дни тишина читальных залов детских библиотек! И шумом рыцарских баталий, и бойкими песнями и танцами, и импровизированными ширмами кукольных театров, и всевозможными кружками и студиями. Можно много говорить и спорить о важности, целесообразности и формах массовой работы в библиотеках. Только имеем ли мы право подменять сущность и культуру библиотечного дела откровенно шоуцентрическими спосабами привлечения детей в стены наших библиотек? Библиотекари зачастую лукавят, говоря, что при этом книга всегда рядом. Рядом где? В то время как книга и только книга должна оставаться главным действующим лицом в нашем диалоге с читателем. Собственно, цикл "Судьбы книг" и был задуман, главным образом, для того, чтобы в системе библиотечных ценностей поставить книгу на самое важное и почетное место. Особенно сейчас, когда, к примеру, количество часов русской литературы в школах Беларуси сократилось до критической отметки - одгого-двух часов в неделю. Когда необходимой нормой стали выходящие большими тиражами узаконенные шпаргалки - вся русская классическая литература в одном томе, образцовые сочинения, готовые ответы на вопросы и всевозможные тесты такого, например, содержания: "В некрасовской строчке "Я ... посвятил народу своему" пропущено слово: а) душу; б) лиру; в) музу; г) совесть; д) книгу".
Еще совсем недавно такой способ проверки знания литературы показался бы просто дикостью либо не очень смешной пародией на плохое преподавание. Теперь же любителям и поборникам подобного рода окололитературных методик и в голову не приходит, что для изучения литературы нужно ни много, ни мало увлечься ею и признать за ней великую тайну. А иначе рискуешь услышать то, что услышала недавно я от одной юной читательницы: "А есть у ва "Евгений Онегин" в сокращении?"
Что же происходит? Почему наши дети перестают читать? Виновата ли в этом "экспансия экрана", так агрессивно и стремительно ворвавшаяся в нашу жизнь и фактически подавившая и оттеснившая книгу в даль далекую? Может быть, ребенок, находящийся с младенчества рядом с телевизором и компьютером, действительно все меньше и меньше нуждается в художественном слове и в самом образе, рожденном этим словом. Телевизионный и компьютерный герой представляется ему гораздо более ярким и привлекательным, чем какая-то словесно обрисованная Красная Шапочка.
Надо признать, что многие родители уже отчетливо понимают угрозу нависшую над их детьми. Им не нужно задавать вопрос: "А что читает ваш ребенок?", чтобы услышать стандартный ответ: "Да ничего он не читает". Такие искренне обеспокоенные родители сами спешат к нам за помощью и советом. Вспоминается рассказ Фазиля Искандера "Авторитет", в котором эта проблема нашла свое отражение. Отец не читающего двенадцатилетнего сына сам принимается читать ему вслух. Сначала "Выстрел", а затем "Капитанскую дочку" Пушкина. Все свои душевные и эмоциональные силы вкладывает он в этот процесс. Вроде бы и сын как-то притих и слушает. И что же? Дождавшись короткой спасительной паузы, мальчик встает и вежливо говорит отцу: "Папа, извини, но для меня это слишком рано".
Мы не найдем в рассказе готового ответа на решение этой проблемы. Да и обязана ли литература давать прямые ответы на вопросы, которые, по сути своей, являются личным делом совести и душевных усилий отдельного человека? Достаточно, что она дает повод серьезно поразмышлять над ними.
Классика в этом смысле благодатный и благодарный материал. Уже хотя бы потому, что в ней есть все - нужно только к ней обратиться. Она-то, выверенная временем, действительно всегда рядом. Чего не скажешь, увы, про современных детских писателей. Кому не хотелось бы познакомиться с лауреатами престижных зарубежных и отечественных премий по детской литературе не через скупую строку информационных новостей культуры, а непосредственно, то есть имея в наличии их книги. Не знаю, как обстоят дела с этим у российских коллег, но в наши региональные библиотеки такие книги попадают разве что в шуточном порядке и с большим опозданием.
И тогда нет-нет и подумаешь: так есть же классика! И вершин, как говориться, никто не отменял. Почему бы, в самом деле, не обратиться к ней, причем не к упрощенному варианту школьной программы, а к варианту аутентичному, то есть во всей его подлинности и красоте. Другой вопрос - знаем ли мы эту классику? Когда учитель начальных классов искренне удивляется, узнав, что лукоморье - это оказывается морской залив, а не лес на берегу моря, а другой наивно полагает, что Чуковский - это настоящая фамилия, а не псевдоним известного детского писателя, есть повод всем задуматься и о степени нашего профессионализма, и о допустимых границах нашей общей культуры.
Классическая литература - это не тот груз, сбросив который можно пойти быстрее. Впрочем, быстрее, может быть, и получится. Только куда?
И не окажемся ли мы в положении странника из притчи, который бросил хлеб, поскольку тот был тяжел, но затем, проголодавшись, так ослабел, что не смог идти вообще.
Задумав цикл мероприятий «Судьбы книг», мы поставили сразу несколько целей. Прежде всего нам хотелось познакомить наших читателей с неформальной трактовкой наиболее выдающихся образцов детской зарубежной и отечественной литературы, а также показать им, как может быть связана судьба писателя с его эпохой и каким сложным и витиеватым может оказаться путь хорошо знакомой книги. Стремились мы также и к созданию психологически комфортной среды через книгу, чтение и общение, которая как раз и призвана пробуждать в наших детях драгоценную способность услышать, понять и почувствовать творение писателя. И, конечно, старались создать атмосферу праздника со многими ее составляющими, такими, как проведение литературных конкурсов и викторин, поздравления и награждения победителей, вручение им ценных подарков и поощрительных призов. Наконец, рассчитывали на откровенный разговор с читателем, выходящий за рамки только конкретной книги и конкретной темы, разговор без упрощенной дидактики и назиданий, столь скучных нашим детям.
Цикл «Судьбы книг» было решено включить в программу ежегодно проводимой в детских библиотеках Недели детской и юношеской книги. А открыли цикл литературно-познавательной игрой «Тот ли Мюнхгаузен?» До этого в качестве обязательного домашнего задания мы предложили нашим читателям ответить на вопросы заранее подготовленной викторины по книге Р. Э. Распе «Приключения барона Мюнхгаузена», а дополнительно — еще и проиллюстрировать книгу рисунками и даже придумать личные невероятные истории в духе барона Мюнхгаузена. То есть на момент проведения игры ребята были настроены и достаточно хорошо подготовлены.
Большой интерес у всех вызвала выставка, на которой были представлены титульные листы первых изданий книги на английском и немецком языках, фамильный герб рода Мюнхгаузенов и, конечно, портреты самого писателя и его современника — реального барона Иеронима Карла Фридриха фон Мюнхгаузена. Ну, а когда перед глазами изумленной публики в костюме и со шпагой возник сам барон, ребята были просто в восторге!
Диалоги ведущего с бароном Мюнхгаузеном, их вопросы детям пролили свет на многие тайны этой книги и, конечно, значительно расширили представления ребят и о прочитанном литературном
произведении, и о той эпохе в целом. Цель, как мне кажется, была достигнута.
Через год мы представили нашим читателям книгу Джеймса Крюса «Тим Талер, или Проданный смех», озаглавив тему разговора как «Необыкновенная история про обыкновенный смех». В этом случае диалог с ребятами строился в первую очередь на знании ими текста книги, ее сюжетных линий, персонажей и главной темы — уникальности и ценности человеческой жизни. Естественно, разговор не мог не выйти за рамки обсуждения только данной книги. Ребята рассуждали и о природе смеха вообще, и о возможности человеческого счастья, и о сущности таких понятий, как дружба, верность слову, честность и сострадание. В связи с этим были упомянуты и другие литературные произведения, в которых эти темы были так или иначе затронуты (например, сказка В. Гауфа «Холодное сердце»). Интересным моментом для ребят оказалось специально подготовленное для данного мероприятия наглядное задание-ребус, основу которого составила одна из ключевых фраз книги «Кто смеется, тому сам черт не страшен».
В этом году мы обратились к творчеству Астрид Линдгрен и затронули тему детства, такого понятного (большое заблуждение!) нам взрослым и такого сложного для самих детей. Думаю, нам никогда не стоит забывать слова, сказанные когда-то А. Сент-Экзюпери: «Все взрослые сначала были детьми, только мало кто об этом помнит».
Конечно, каждая такая встреча с читателем не обходится без серьезной и вдумчивой подготовки. Но это того стоит. Потому что всякий раз ребята убеждаются в том, что книги, как люди: каждая имеет свою историю и свою судьбу. Книга, по меткому выражению известного русского литературоведа М. С. Петровского, «выделяет тепло, когда ее читают». А персонажи известных литературных произведений не только чистый вымысел писателя: многие из них существовали в действительности, то есть в сущности были такими же людьми, как и мы. Это потом их имена стали принадлежать Истории. После встречи с писателем.
Нам важно научить наших детей видеть в книге не только и не столько источник сухих и полезных знаний, культ которых диктует стремительно бегущее время. Нам важно, чтобы наши читатели чувствовали, и видели книгу как живой кладезь мысли и слова и чутко воспринимали их.
Вера Осипова, библиотекарь отдела обслуживания школьников.

Просмотров: 2287

Комментарии (0)

Написать комментарий

меньше | больше

busy
 
Интересная статья? Поделись ей с другими:
< Май 2011 >
П В С Ч П С В
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 25 26 27 28 29
30 31          

An error occured during parsing XML data. Please try again.
Metallica - Rock In Rio 2011 Full Concert HD 720p
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.